Hebrew Words

Présentation

Ordisoftware™ Hebrew Words est un logiciel libre et open source écrit en C# qui aide à la traduction littérale de la Bible hébraïque.

Mozilla Public License 2.0

Fonctionnalités

  • Traduction des versets mot-à-mot.
  • Clic avec le bouton gauche de la souris sur un mot pour ouvrir la concordance strong en ligne ou Hebrew Letters ou la recherche des déjà traduits.
  • Clic avec le bouton droit de la souris sur un mot pour ouvrir le menu contextuel avec plus d'options comme la recherche de versets ayant le mot.
  • Clic avec le bouton gauche de la souris sur un numéro de verset pour ouvrir le texte en ligne avec les concordances strong contextuelles.
  • Clic avec le bouton droit de la souris sur un numéro de verset pour ouvrir le menu contextuel avec plus d'options comme les signets.
  • Export MS Word d'un livre ou d'un chapitre ou d'un verset.
  • Détermine la Séquence de Lettres Équidistantes de 50 pour Tav.
  • Recherche de mot hébreu ou traduits avec filtres.
  • Guide de grammaire.
  • Liens vers diverses ressources en ligne.
  • Affichage de quelques statistiques.
  • Français, Anglais

Télécharger

  • Fonctionne sous Windows Vista x32/x64 ou supérieur.
  • Écran 1024x768 ou supérieur.
  • Requiert le Framework .NET 4.5.
  • Requiert SQLite ODBC Driver.
  • Code source C# inclus.

  Hebrew Words 2.2 (3,1 MiB)

Copies d'écran

   

   

Vidéo

Questions fréquemment posées

Comment installer SQlite ODBC Driver ?

Que faire en cas d'erreur de connexion à la source de donnée ODBC ?

L'installateur essai d'enregistrer un DSN ODBC dans le registre mais en cas de problème lancer "C:\Program Files\Ordisoftware\Hebrew Words\Register ODBC.reg" ou ouvrir le gestionnaire ODBC (Outils d'administration du Panneau de configuration de Windows) et créer une source de donnée utilisateur nommé "Hebrew-Words" pour "SQLite 3 ODBC Driver" avec "Database Name" définit à :

"%USERPROFILE%\AppData\Roaming\Ordisoftware\Hebrew Words\Hebrew-Words.sqlite"

Visionner la vidéo.

Que faire en cas de problème d'affichage ?

Utiliser l'action de rafraîchissement de la vue du menu en haut.

Le logiciel s'exécute parfois lentement, est-ce normal ?

Oui, car la mise en oeuvre des fonctionnalités nécessite beaucoup de ressources Windows qui dépendent de la performance de l'ordinateur.

Raccourcis clavier

  • F1 : Vue des versets
  • F2 : Vue de la traduction
  • F3 : Vue du texte hébreu
  • F4 : Vue des versets ELS50
  • F5 : Vue de la recherche
  • Ctrl+S : Sauver les modifications
  • Ctrl+R : Chercher référence
  • Ctrl+F : Chercher numéro de verset dans le chapitre en cours (0 pour le premier non traduit)
  • Ctrl+G : Ouvre le guide de grammaire
  • Ctrl+Home : Atteindre début de la vue
  • Ctrl+End : Atteindre fin de la vue
  • Ctrl+Up : Dérouler la vue vers le haut (fin)
  • Ctrl+Down : Dérouler la vue vers le bas (fin)
  • PageUp : Dérouler la vue vers le haut
  • PageDown : Dérouler la vue vers le bas
  • F8 : Préférences
  • F11 : Aide
  • F12 : A propos
  • Echap : Fermer la fenêtre ou Annuler traitement

Historique des modifications

2.2 - 2019.09.24

  • Ajout d'une option pour choisir la langue.
  • Amélioration de l'interface utilisateur.
  • Mise à jour de l'aide.
  • Correction du rechargement des données.
  • Quelques refactorings de code.

2.1 - 2019.09.21

  • Ajout d'un bouton de menu de recherche de référence.
  • Ajout d'un filtre de recherche dans un livre.
  • Ajout d'une option pour ouvrir les fichiers MSWord générés.
  • Ajout de la console d'import de verset.
  • Correction des noms de fichiers et des index des livres.

2.0 - 2019.09.19

  • Ajout d'un menu contextuel sur les mots hébreux, sur les numéros de versets et sur les références de recherche trouvée.
  • Ajout de la recherche des traductions d'un mot.
  • Ajout d'une option pour définir l'URL permettant d'ouvrir le verset en ligne.
  • Ajout d'une option pour définir le nombre de lignes de commentaire.
  • Ajout d'une option pour désactiver la vérification de mise à jour au démarrage.
  • Ajout d'un signet principal utilisé au démarrage.
  • Ajout des signets.
  • Ajout de l'historique de navigation.
  • Ajout d'un guide de grammaire.
  • Amélioration l'interface utilisateur.
  • Amélioration du rendu des versets.
  • Amélioration du rendu des traductions.
  • Amélioration du rendu de la recherche.
  • Amélioration des filtres de recherche.
  • Amélioration des statistiques.
  • Amélioration des outils.
  • Quelques corrections.
  • Mise à jour de l'aide.

1.8 - 2019.09.03

  • Amélioration de la vue des versets.
  • Amélioration de l'UI d'export.
  • Correction de la combobox de sélection de chapitre.

1.7 - 2019.08.30

  • Ajout de l'export MSWord pour un verset.
  • Auto save option.
  • Some fixes.

1.6 - 2019.08.29

  • Ajout du chemin par défaut pour les archives.
  • Ajout de l'archivage automatique.
  • Ajout copier dans le presse-papier.
  • Ajout export RTF.
  • Correction des opérations d'archivage.

1.5 - 2019.08.28

  • Ajout nouvelle base de données et restauration.

1.4 - 2019.08.24

  • Ajout raccourci pour la vue du texte hébreu.
  • Amélioration de la mise à jour.

1.3 - 2019.05.22

  • Ajout sauvegarde base de données.
  • Ajout vérification mise à jour.

1.2 - 2019.01.29

  • Ajout de l'export MS Word.

1.1 - 2019.01.28

  • Ajout du formulaire de traduction des noms des livres.
  • Ajout de la recherche d'un mot.
  • Ajout de l'ouverture du verset en ligne.
  • Ajout de l'édition du commentaire d'un verset.
  • Quelques améliorations.

1.0 - 2019.01.26

  • Initial release.

Plus d'informations

GitHub repository